We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Rhapsody on a Hungarian Folk Song (2012) for cello

from Light Inaccessible: Solo and Chamber Music for Cello by Carson Cooman

/

about

"Rhapsody on a Hungarian Folk Song" (2012) for solo cello was written for Orsolya Vági.

The work is based on the plaintive folk song “Madárka, madárka” (“Little bird, little bird.”) The text of the song expresses intense longing, as the singer asks the bird to take a letter back to her beloved in “my beautiful Hungarian homeland.”

The first section, marked furioso, is dramatic and vivid. This energetic music gradually winds down, leading to a section marked lontano cantabile, in which the melody is heard clearly. Several small developments are explored, before the work ends peacefully.

Published by Musik Fabrik (www.classicalmusicnow.com)

lyrics

Madárka, madárka,
Csácsogó madárka,
Vidd el a levelem, vidd el a levelem,
Szép magyar hazámba!

Madárka, madárka,
Csácsogó madárka,
Vidd el a levelem, vidd el a levelem,
A kedves babámnak!

Ha kérdi, ki küldte,
Mondjad, hogy az küldte,
Kinek bánatába, szíve fájdalmába
Meghasad a szíve.

Translation:

Little bird, little bird,
Chirping little bird,
Take my letter, take my letter,
To my beautiful Hungarian homeland.

Little bird, little bird,
Chirping little bird,
Take my letter, take my letter,
To my dear baby.

If he asks who has sent it,
Tell him the one sent it
Whose heart is just ripping because of sadness
And heartache.

credits

from Light Inaccessible: Solo and Chamber Music for Cello, released May 20, 2014
Olga Shutko, cello

license

all rights reserved

tags

If you like Carson Cooman, you may also like: